Electrolux DW42X  

Type
 
REFRIGERADORESDF42, DW42X,
ERTL38E3BPS,
ERTL38E5BPS
MANUAL DE INSTRUCCIONES 02
INSTRUCTIONS MANUAL 26
2
En este manual encontrará todas las informaciones necesarias para
su seguridad y uso adecuado de su refrigerador. Lea el documento
entero antes de instalar y usar el electrodoméstico y guarde esta
guía para futuras consultas.
La etiqueta de identificación donde constan informaciones importantes, como:
código, modelo y fabricante, entre otras, será utilizada por el Servicio Técnico
caso su refrigerador necesite reparos. Por eso, no la retire del local donde está
pegada.
Consejos ambientales
El material del embalaje es reciclable y, para descartarla, debe separar plásti-
co, papel y cartón. Eso ayudará en la colecta selectiva de la basura.
Como contribución a la preservación del medio ambiente, este producto utiliza
gases tanto para espuma cuanto para el sistema de refrigeración de acuerdo
con el protocolo de Montreal.
Este producto no debe ser tratad como basura doméstica. Al contrario, se
debe enviar a un punto de colecta aplicable para reciclaje de equipamientos
eléctricos y electrónicos.
Gracias por escoger Electrolux!
Índice:
Consejos ambientales
Seguridad
Presentación del producto
Principales Orientaciones
Principales Componentes
Instalación
Instalación eléctrica
Como usar
2
3
4
6
7
10
11
12
Características de operación
del producto
Ajuste de temperatura
Limpieza y manutención
Sugerencias y consejos
Fallas y soluciones
Especificaciones técnicas
13
14
15
19
21
23
Tabla de equivalencia de modelos
Modelos
Otros Países CA & Caribbean
DF42 -
DW42X
ERTL38E3BPS
ERTL38E5BPS
3
Para niños
Mantenga al material del embalaje en el refrigerador fuera del alcance de los
niños. No permita que su electrodoméstico sea manoseado por niños, hasta
cuando está apagado.
Caso su refrigerador contenga algún paquete de gel de sílice o arcilla Desipak®
en su interior, bótelo y no permita que niños brinquen con él.
Este aparato no se destina a la utilización por personal (incluyendo niños) con ca-
pacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas con falta de
experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones referentes
a la utilización del aparato o estén bajo la supervisión de una persona responsa-
ble por su seguridad.
Se recomienda que los niños sean supervisados para asegurar que no están
jugando con el aparato.
Para usuarios e instaladores
Apague el refrigerador de la salida de energía cada vez que haga limpieza o
manutención.
Para apagarlo, no hale el cable eléctrico; utilice el enchufe.
No prenda, tuerza o amarre el cable eléctrico. Caso le ocurran daños, llame al
Servicio Técnico.
No almacene medicamentos, productos tóxicos o químicos dentro del refrige-
rador ya que pueden contaminar los alimentos.
No se apoye sobre las puertas, pues las bisagras pueden desregularse y de-
salinear la puerta perjudicando el sellado del refrigerador y comprometiendo
su desempeño.
Atención!
Nunca deje velas o incienso prendidos sobre el refrigerador ya
que pueden provocar incendios.
Productos en aerosol bajo alta presión, identificados por la pa-
labra inflamable o por el símbolo de una pequeña llama, no se
pueden almacenar en ningún refrigerador o congelador ya que
pueden provocar explosiones.
Evite tocar las paredes del compartimiento congelador con las
manos húmedas o mojadas ya que la baja temperatura puede
causar lesiones en la piel.
No coloque recipientes con temperaturas arriba de 80ºC sobre
su refrigerador para no dañar la parte superior.
Seguridad
Paquete de sílice
gel o arcilla
Desi Pak
4
Presentación del producto
1. “Ice Twister” - moldes de hielo y compartimiento para
almacenar hielo
2. Control de circulación de aire congelador/refrigerador
3. Anaquel de la puerta del congelador (2 unidades)
4. Compartimiento de congelamiento rápido
5. Lámpara LED del compartimiento refrigerador
6. Selector de temperatura del refrigerador (panel táctil)
7. Anaquel de vidrio removible
8.
Anaquel grande de vidrio removible (2 unidades)
9. Gaveta extra-frío
10. Bandeja de la gaveta de vegetales, verduras y frutas
11. Gaveta de vegetales, verduras y frutas
12. Delantal
13. Porta huevos (acondiciona 12 huevos)
14. Reservatorio de agua (apenas en el modelo DW42X)
15. Anaquel pequeño del reservatorio de agua (apenas
en el modelo DW42X)
16. Anaquel medio (2 unidades en el modelo DF42 y 1
unidad en el modelo DW42X)
17. Anaquel grande con traba para ubicar botellas
18. Acabamiento del anaquel (1 pieza por cada anaquel)
19. Anaquel multiuso deslizante (apenas en el modelo
DF42)
20. Barra de aluminio removible (apenas en el modelo
DF42)
21. Cesta Porta-condimentos
22. Actuador del dispensador de agua (apenas en el
modelo DW42X)
23. Tapa del colector de gotas de agua (apenas en el
modelo DW42X)
24. Reservatorio del colector de gotas de agua (apenas
en el modelo DW42X)
25. Traba Botellas
26. Puertas no reversibles
27. Condensador
28. Compresor (motor)
29. Colector de vaporización
30. Dispensador de lata
31. Manija
32. Pies niveladores
33. Traba de barra de aluminio (2 unidades en el modelo
DF42)
Modelo DW42X
5
Foto meramente ilustrativa
Modelo DF42
6
Principales orientaciones
Panel de Control
Responsable por la regulación de
la temperatura de operación del
refrigerador.
Mantenerlo en la temperatura
mínima no economiza energía
eléctrica y puede dañar su refri-
gerador.
Sepa más sobre regulación de
temperatura en el capítulo Como
usar.
Atención
Las diferencias de temperatura
entre el refrigerador y el am-
biente externo pueden causar
ruidos durante el funcionamien-
to. Ellos son normales y no
interfieren en el desempeño del
refrigerador.
Sepa más sobre ruidos en el
capítulo Características de
operación.
7
Principales componentes
Parte Interna
“Ice Twister” (1)
Después de sacarlo del local,
rellene el “Ice Twister” con
agua potable y tenga cuidado
para no llenar demasiado las
formas de hielo. Póngalo so-
bre el recipiente para hielo.
Después de algunas horas, el agua congelará.
Gire la palanca en el sentido de las agujas del
reloj hasta que los cubos se suelten y caigan en
el recipiente de hielo.
Compartimiento de Congelamiento Rápido (4)
Este compartimiento posibilita el
congelamiento más rápido de
los alimentos debido a la exis-
tencia de una tapa basculante
que retiene el aire frío.
Cesta Porta-condimentos (21)
La cesta porta-condimentos puede
ser usada en la puerta del refrigera-
dor (dentro del anaquel medio) o en
el interior del refrigerador. Su función
es acondicionar condimentos u otros
recipientes pequeños. Puede ser retirada del refrige-
rador y llevada a la mesa para su mayor comodidad.
Porta huevos (13)
El porta huevos posee la ca-
pacidad para acondicionar 12
huevos. Puede ser usado dentro
de los anaqueles de la puerta o
en el interior del refrigerador. Para
su comodidad, el porta huevos
también puede ser llevado a la mesa, facilitando la
preparación de sus recetas.
Gaveta Extra-Fria
Este compartimiento sirve para
conservar algunos alimentos
que necesitan menores tempe-
raturas de conservación (próxima a 0°C) sin necesidad
de congelamiento. Ejemplo: alimentos que deben
ser consumidos o cocidos en poco tiempo, como:
carnes, pescados, postres y similares.
Gaveta de Vegetales, Verduras y Frutas (11)
Mantiene la humedad y el
frescor de los vegetales,
pues el aire frío no está en
contacto directo con los mis-
mos evitando, de esta forma,
que las hojas y vegetales se
resequen/quemen.
Control de humedad
Para la mejor conservación de los alimentos existe
el control de humedad en las gavetas de frutas/
verduras que regula el pasaje de aire. Al almacenar
verduras, se recomienda la reducción de la abertura
del pasaje de aire para evitar la deshidratación de
los alimentos. Al almacenar frutas, se recomienda
aumentar el pasaje del aire. Al almacenar tanto frutas
como vegetales, regule el Control de Humedad para
una posición intermediaria.
Anaquel Multiuso Deslizante (19)
Este anaquel sirve para almacenar
condimentos y embalajes pequeños
de acuerdo con su necesidad.
Anaquel Medio de la Puerta (16)
Los anaqueles medios de
la puerta del refrigerador
fueron desarrollados para
acondicionar lacticinios,
jugos o recipientes de
acuerdo con su necesidad. Ver forma de retirarlo en
el ítem 5.6 de este manual.
Anaquel Pequeño del Reservatorio de Agua
(15) (Apenas en el modelo DW42X)
El anaquel pequeño del reservatorio de agua fue
desarrollado para acondicionar recipientes pequeños
conforme su necesidad.
8
Anaquel Retráctil Congelador
El anaquel retráctil congelador puede ser
utilizada en 3 posiciones diferentes, A, B o C
(para utilizar el anaquel retráctil en la posición
C, es necesario retirar el “Ice Twister”).
Para montar al anaquel retráctil, siga conforme
Fig. 1.
Anaquel Grande de la Puerta con Traba Botellas
(17)
El anaquel grande fue
desarrollado para acon-
dicionar hasta 3 botellas
de 3 L u otro de menor
capacidad. La forma de
montaje y desmontaje
es la misma del anaquel medio de la puerta (ver ítem
5.6 de este manual).
El traba botellas po-
see la función de evitar
que las botellas queden
sueltas en el anaquel y
también acondicionar
embalajes en su inte-
rior. Para utilizarlo basta encajarlo en el anaquel y
deslizarlo para la derecha o izquierda de acuerdo
con la figura.
Puertas (26)
Este producto no permite reversión de puertas.
Sistema “Flujo de Aire” (Top-Flow)
- Congelador:
Este sistema tiene la función de distribuir el aire frío
para congelar los alimentos en el compartimiento
del congelador.
No coloque alimentos u
objetos que tapen las salidas
de aire para no comprometer
el desempeño de su con-
gelador.
- Refrigerador:
Este sistema tiene la función
de distribuir el aire refrigera-
dor para el resfriamiento de
los alimentos en el compar-
timiento refrigerador.
No coloque alimentos u
objetos en frente a las salidas
de aire para no comprometer
el desempeño de su refri-
gerador.
Fig. 1
A
B
C
9
Reservatorio de Agua (14) (Apenas
modelo DW42X)
Antes de utilizar el
reservatorio de agua,
lávelo con agua y
jabón neutro para
eliminar eventuales
residuos. Solo utiliza
agua potable. El uso de
cualquier otro tipo de
bebida podrá dejar residuos, gusto u olor en
el reservatorio y el grifo.
No coloque agua con temperatura mayor que
la temperatura ambiente. El reservatorio para
agua solo se debe abastecer cuanto esté
encajado en su posición en la puerta. Espere
que el agua se resfríe por aproximadamente
12 horas.
Es posible escuchar algunos ruidos causados
por la entrada de aire cuando el agua sale
del reservatorio. Caso el agua no fluya bien,
apriete el botón de accionamiento una vez
más. Permanezca con el vaso debajo del grifo
por algunos instales para asegurar que todo
el agua se colecte por el vaso.
No utilice bebidas gasificadas,
tales como refrigerantes. La
bebida puede huir debido a
la presión del gas. Abra la
tapa de abastecimiento del
reservatorio dislocándola
en el sentido de la flecha y
llénelo con agua potable. No
ultrapase el límite máximo
para evitar fugas.
Para retirarlo, primeramente es necesario
remover el anaquel pequeño del reservatorio
de agua conforme el procedimiento descrito
en la página 10.
Para servir, coloque el caso junto a la salida
de agua localizada en la parte externa de la
puerta del refrigerador y accione el botón (A)
localizado arriba.
1
A
10
1 – Retire la base del embalaje
Se necesitan dos personas para retirar la base del embalaje.
Incline cuidadosamente al refrigerador para uno de los lados y rompe ese
lado de la parra para removerla.
Nuevamente, incline el refrigerador para el otro lado y retire el restante de
la base.
Retire todas las espumas y cintas adhesivas de los anaqueles y/o gave-
tas.
2 – Elija el local de instalación
Respete las distancias mínimas entre el refrigerador y las paredes:
Encima: 15 cm / de los lados: 10 cm / atrás: 15 cm.
No instale el refrigerador al aire libre o bajo incidencia directa de rayos
solares.
Evite la proximidad del refrigerador con productos químicos o fuentes de
calor (estufas, hornos, etc.) y locales con frecuente manoseo de agua
(lavadero, fregadero).
3 – Nivele al refrigerador
Cierre las puertas del refrigerador.
Gire los pies nivelados hasta que todos estén firmemente
apoyador en el piso. Caso sea necesario, incline al refrige-
rador cuidadosamente durante la nivelación.
Evite que el refrigerador quede inclinado para uno de los
lados o para al frente. La única inclinación permitida es para
atrás, para facilitar el cierre de las puertas.
Cada vez que mueva al refrigerador será necesario repetir
el proceso de nivelación. La nivelación es importante ya que
evita movimientos de balanceo, vibración y problemas con su refrige-
rador.
No utilice pies diferentes a los originales.
Instalación
11
Instalação Elétrica
Antes de enchufar su refrigerador, verifique si la tensión (volta-
je) del enchufe donde será enchufado es igual a la indicada en
la etiqueta localizada próxima al enchufe (en el cabo de alimen-
tación eléctrico) o en la etiqueta de identificación del Refrigera-
dor.
Enchufe su refrigerador a un enchufe exclusivo, no utilice exten-
siones o conectores tipo T (benjamín). Ese tipo de enchufe pue-
de provocar sobrecarga en la red eléctrica, así perjudicando el
funcionamiento de su refrigerador y resultando en accidentes.
Tome cuidado para que el refrigerador no quede apoyado sobre
el cable eléctrico.
Para su seguridad, solicite a un electricista
de su confianza que verifique la condición
de la red eléctrica del local de instalación del
refrigerador, y para mayores informaciones
entre en contacto con el Servicio Técnico.
Variación Admisible de Tensión
Tensión (V)
Refrigerador
127
220
Mínima (V)
116
201
Máxima (V)
133
231
Cable a Tierra
Para su seguridad, el cable a tierra (cable
verde o amarillo y verde), localizado en
la parte trasera del refrigerador se debe
conectar un cable a tierra eficiente y no
puede ser conectado directamente a la
red eléctrica o a las tuberías de agua, gas,
electricidad, teléfono, pararrayos, etc.,
evitando posibles descargas eléctricas.
Solicite que un electricista de confianza
instale el cable a tierra adecuadamente.
Si su producto está equipado con enchufe
de 3 pinos, no poseerá cable a tierra (verde
y amarillo). El pino de aterramiento del cable
de alimentación no se puede cortar.
En caso de que la tensión de
alimentación del aparato esté fuera
de los límites indicados en la tabla
Variación Admisible de Tensión,
solicite a la concesionaria de energía
la adecuación de los niveles de tensión
e instale un regulador de tensión
(estabilizador) con potencia igual o
superior a 2000 VA. Se hay, en el local
de instalación, variación de tensión
fuera de los límites especificados
(vea tabla citada arriba) o caídas
frecuentes en el suministro de energía,
el aparato podrá sufrir cambios en su
funcionamiento. En caso de que eso
ocurra, retire el enchufe desde la toma
por 5 minutos y reconéctelo (verifique
el Ítem Solución de Problemas de este
manual).
12
Como usar
1 – Como conectar y desconectar su refrigerador
Para conectar el refrigerador basta conectar el enchufe al tomacorriente y regular la temperatura deseada
por el selector de temperatura.
Para desconectar el refrigerador, desconecte al enchufe del tomacorriente.
Utilice este procedimiento siempre que exista la necesidad de dejar al refrigerador desconectado por tiempo
prolongado (por ejemplo: viajes largos).
2 – Cargas y abastecer
Estas instrucciones deben ser seguidas antes del primer abastecimiento o después de su limpieza:
1. Para mejor acondicionamiento de los recipientes en los compartimientos congelador y refrigerador,
todos los anaqueles pueden ser removidas y la tapa de compartimiento de congelamiento rápido (4)
del congelador puede ser retirada.
2. Conectar el enchufe de su refrigerador en el tomacorriente y regular al selector de temperatura en la
posición FRÍO MÁXIMO.
3. Deje funcionando por dos horas antes de almacenar cualquier alimento en su interior para estabilizar la
temperatura dentro del refrigerador.
4. Iniciar la carga de los anaqueles, dejando a la puerta por último. Es importante respetar los límites
máximos de carga indicados en la siguiente figura.
5. Caso los alimentos que deben ser almacenados no estén refrigerados, haga la carga de forma gradual
con intervalos de 1 hora.
6. Después de efectuar la carga, regule el selector de temperatura para la posición más adecuada, siguiente
las informaciones del ítem “Regular la temperatura”.
3 – Capacidad de Congelamiento
Este refrigerador tiene capacidad para congelar hasta 7.0 kg de alimentos a cada 24 horas. El interior
del compartimiento congelador mantiene a los alimentos en temperaturas debajo de -18ºC.
13
Características de operación del
producto
Regular la temperatura
La posición del termostato (selector de
temperatura) y su regulación son específicas
para los refrigeradores DF42 y DW42X no
debiendo ser comparadas con la graduación
de los controles de refrigeradores de otras
marcas o módulos.
Cuando ajustar la temperatura del refrigerador,
debe tomar en cuenta los siguientes factores:
1. La cantidad de alimentos a ser almacenada.
2. La temperatura del ambiente en el cual el
refrigerador está instalado.
Caso exista la necesidad de ajustar la
temperatura del refrigerador, haga pequeños
cambios en la graduación.
Control de Temperatura del Refrigerador
Mucha
Media
Poca
Más de 23ºC
Menos de 23ºC
Más de 23ºC
Menos de 23ºC
Frio Máximo
Medio
Medio
Medio
Frío Mínimo
Cantidad de
Alimentos
Temperatura
Ambiente
Ajuste
Control
ATENCIÓN
Si la función TURBO es seleccionada, la función
“AJUSTE DE TEMPERATURA” no podrá ser alterada.
Panel de Control
TECLA TEMP.:
Através de esta tecla es posible seleccionar
el AJUSTE DE TEMPERATURA del
compartimento congelador y también la
función TURBO.
Evite utilizar la graduación máxima, pes en
este punto, en días fríos, podrá acarrear el
congelamiento de alimentos en el refrigerador
y consumo excesivo de energía.
Utilizar la graduación mínima no economizará
energía y podrá perjudicar el funcionamiento
del Refrigerador.
La temperatura interna del Refrigerador
depende de la temperatura ambiente, del
número de veces que las puertas son abiertas
y de la reposición de alimentos en su interior.
Sistema de control de circulación del aire
El control de circulación del aire altera la tempe-
ratura del compartimiento congelador y refrigera-
dor, conforme la tabla abajo:
En el uso diario del producto, el control de
circulación del aire puede ser utilizado en la
“posición normal”.
Control de Circulación del Aire
Congelamiento más rápido
de los alimentos en el
compartimiento congelador.
Resfriamiento más rápido
de los alimentos en el
compartimiento refrigerador.
FREEZER
MÁX.
REFRIG.
MÁX.
Opciones de Uso Ajuste Control
14
AJUSTE DE TEMPERATURA
El ajuste es hecho tocando la tecla. Cada toque hará con que los indicadores de temperatura
sean incrementados hasta atingir la posición máxima, conforme la figura abajo.
Nota: Cuando el refrigerador sea energizado, el control siempre indicará la posición MEDIA
(ajuste de fábrica).
Función TURBO
Permite el resfriamiento o congelamiento más rápido de los alimentos. El tiempo de operación de
esta función es de 3h. Para seleccionar la función, basta tocar la tecla TEMP. durante 1 segundo.
Todos los indicadores de temperaturas permanecerán prendidos. Caso desee interrumpir esta
función, basta tocar la tecla TEMP. nuevamente por 1 segundo.
Al salir de la función, el panel retorna al ajuste de temperatura inicial, antes de la selección de la
función TURBO.
15
Antes de efectuar cual-
quier operación de ma-
nutención, incluyendo
las descritas en este
manual, desconecte el
refrigerador de la ener-
gía eléctrica retirando el enchufa del
tomacorriente.
Nunca limpie su refrigerador con líqui-
dos inflamables, como: alcohol, quero-
sén, gasolina, tinner, varsol, solventes
o otros productos químicos abrasivos,
como: detergentes, ácidos o vinagres
para no dañar la protección del barniz.
Después de la limpieza, recoloque los
accesorios proporcionados con el re-
frigerador (formas, anaqueles, etc.) en
sus debidos lugares dentro del refrige-
rador.
Caso algún alimento sea derramado
en el interior del refrigerador, limpie
inmediatamente. La mayoría de esos
alimentos pueden dañar, manchar o
dejar con olor desagradable a las su-
perficies internas del refrigerador caso
permanezcan en contacto por mucho
tiempo.
No vierta agua directamente dentro o
fuera del refrigerador.
Limpieza de la parte interna
Antes de comenzar a limpiar el refrigerador,
recuérdese de que objetos húmedos pueden
adherirse fácilmente a superficies extrema-
mente frías, como, por ejemplo, la superficie
interna del congelador. No toque las superfi-
cies frías con las manos, paños o esponjas
húmedas.
Para limpiar las partes internas del refrigera-
dor, solo use un paño humedecido en una
solución de agua y bicarbonato de sodio (di-
suelva una cuchara de bicarbonato par 1 litro
de agua).
Nunca utilice espátulas metálicas, objetos
puntiagudos, cepillos, productos abrasivos o
alcalinos para limpiar las superficies plásticas
en el interior de su refrigerador.
Limpieza de la parte externa
Para limpiar fácilmente la parte externa de
su refrigerador, utilice un paño humedecido
en solución de agua tibia con jabón neutro y
después séquelo cuidadosamente.
A cada seis meses, efectúe la limpieza del
condensador en la parte trasera del refrige-
rador utilizando un aspirador de polvo o un
plumero. El polvo acumulado impide el fun-
cionamiento correcto del condensador, afec-
tando el buen desempeño del refrigerador y
acarreando un mayor consumo de energía.
Limpieza de las juntas de goma
de las puertas
Limpie las juntas de goma cuidadosamente
con un paño aterciopelado y húmedo. Las
gomas son removibles. Después de la lim-
pieza, séquelas tomando cuidado para no
dañarlas.
Colector de agua
Su refrigerador po-
see un colector de
agua localizado en la
parte trasera próximo
al compresor (motor).
La función del colector es almacenar agua
del deshielo automático que evapora a través
del calor generado en aquella región.
No es necesario limpiar el colector para el
funcionamiento del refrigerador. Caso quie-
ra efectuar la limpieza, desconecte al refri-
gerador de la energía eléctrica retirando el
enchufe del tomacorriente y utilice un paño
húmedo.
Limpieza y manutención
16
Limpieza del Reservatorio para
Agua (solo para el modelo
DW42X)
1. Retirar toda el agua del
reservatorio.
2. Retire el anaquel pe-
queño del reservatorio de
agua, levantándolo y halán-
dolo para arriba conforme
el dibujo (1), en seguida,
repita el procedimiento con
el reservatorio de agua (2).
3. Suelte las trabas con cui-
dado (3).
4. Retire la parte superior
del reservatorio (4).
5. Retire el grifo del reser-
vatorio, girándola en el
sentido anti horario (5).
6. Utilizando un objeto sin
puntas, retira la junta de
goma de la tapa del reser-
vatorio.
7. Remueva la junta de
goma del grifo y limpie to-
das las piezas con agua tibia y jabón neutro.
Después de limpiar todas las piezas, enjuá-
guelas en agua corriente.
8. Remonte la goma en el grifo y coloque el
grifo en el reservatorio.
9. Coloque la junta de goma en la tapa del
reservatorio.
10. Encaje la tapa en el reservatorio utilizan-
do las trabas laterales.
Limpieza del Colector de Gotas de
Agua (solo en el modelo DW42X)
1. Retire el reservatorio del colec-
tor (B).
2. Retire la tapa del colector de
gotas del dispensador de agua
(A).
3. Descarte el agua del reservato-
rio siempre que sea necesario.
4. Limpie al reservatorio y la tapa con agua tibia
y jabón neutro.
5. Encaja la tala del colector en el dispensador
de agua.
6. Encaje el reservatorio del colector.
ATENCIÓN
No remueva al colector para limpieza y no aleje los
tubos localizados dentro de este colector.
ATENCIÓN
- Tomar cuidado para no invertir
el sentido de montaje de la pieza
de goma conforme el dibujo
al lado.
- Certifíquese que la clavija ais-
lante del reservatorio, acérquese
en la parte interna de la puerta
después de montar el reserva-
torio.
A
B
11. Para evitar fuga, apriete el grifo firmemen-
te en sentido horario y encaje el reservatorio
firmemente en la puerta para evitar el mal
encaje.
17
Parte Externa
Para limpiar fácilmente la parte
externa de su refrigerador, utilice
un paño humedecido en solución
de agua tibia con jabón neutro y
después séquelo cuidadosamente.
En los modelos DW42X, las puertas
poseen un barniz especial protec-
tor que evita marcas de dedos y
manchas.
Utilice una franela seca o humedecida en agua
tibia con jabón neutro y después seque cuida-
dosamente.
Efectúe la limpieza del condensador en la parte
trasera del Refrigerador de 6 en 6 meses utilizan-
do un aspirador de polvo Electrolux o un plumero.
El polvo acumulado impide el funcionamiento
Como Remover los Accesorios
Anaquel del Congelador:
El anaquel de Congelador es re-
movible, pudiendo ser utilizado
de acuerdo con la necesidad.
Puede ser removida junto
con los moldes de hielo. Para
retirarlo, abra la tapa basculante, empuje (1) el
anaquel hasta trabar, rebata al anaquel para el
fondo (2) y levántelo (3).
Tapa de Compartimiento de Congelamien-
to Rápido:
Presione la tapa curvándola en
el sentido externo hasta soltar
los encajes laterales de la cajá
interna del congelador. Para
recolocarla, haga la operación
inversa.
Anaquel Multiuso Deslizante
Para retirarla, basta em-
pujarla hacia arriba.
Substitución de las lámparas LED
Para substituir las lámparas de su refrigerador,
prosiga de la siguiente forma:
1. Desconecte el refrigerador retirando el cable de
alimentación del tomacorriente.
2. Abra la tapa de la lámpara
presionando un lado lateralmen-
te y halando el otro para frente
(A).
3. Cambie la lámpara quemada
por otra con las mismas di-
mensiones, tensión y potencia
máxima de 1,6W.
4. Recoloque la tapa, primera-
mente encajando los pinos su-
periores de la capa plástica (B)
y después empuje la extremidad
inferior (A) contra el fondo del
refrigerador hasta trabar en la posición original
5. Recoloque el cable de alimentación del toma-
corriente.
B
A
A
B
correcto del condensador, afectando el buen
desempeño del Refrigerador y acarreando un
mayor consumo de energía.
ATENCIÓN
Las piezas plásticas no se pueden lavar con agua
caliente.
18
Anaquel Grande y Medio del Refrigerador y
Anaquel de Congelador:
Para retirar los anaqueles
basta halar al anaquel para
arriba, en seguida retire el
arremate. Para el anaquel
grande, remueva la traba
botellas antes.
Limpieza de la región de la Barra de Alu-
minio:
Caso realmente
haya la necesi-
dad de remover
la Barra de Alu-
minio para hacer
una limpieza en la
región de la puerta
donde la puerta es
montada, proceda
de la siguiente forma: Presione los botones de las
Trabas de la Barra de Aluminio (1) y girar en el
sentido contrario a la dirección de la puerta (2),
se pueden presionar lo botones uno de cada
vez. Después, empuje la Barra de Aluminio en el
sentido conforme muestra el dibujo.
Bandeja de Frutas
Bascular la parte frontal
de la bandeja 1), por
dentro apoye con la
mano y empuje hacia ar-
ria (2) y halar hacia frente
(3) simultáneamente.
Gaveta de Vegetales
Remueva la bandeja de
frutas conforme el proce-
dimiento arriba. Halar la
gaveta (1) hacia al frente
hasta el batiente de la ga-
veta de vegetales. Incline
hasta que el batiente es-
cape de la caja (2). Hale
la gaveta (3).
Gaveta Extra Fría
Para retirar la gaveta extra fría,
basta halar en el sentido indi-
cado y después hacia arriba.
Anaquel Inferior del Refrigerador
Basta halar hacia arriba.
19
Sugerencias y Consejos
Para evitar olores:
Almacene los alimentos
envasados o en recipien-
tes tapados.
Utilice embalajes y reci-
pientes secos.
Remueva los alimentos
del congelador antes de
realizar la operación de deshielo.
En caso de ausencia prolongada (ej. vaca-
ciones) y con pretensión de desconectar el
refrigerador, remueva todos los alimentos y
límpielo, dejando las puertas entreabiertas
para evitar moho y olores desagradables
(ver ítem de limpieza y manutención).
No conserve alimentos con fechas vencidas
dentro del refrigerador.
Los alimentos cocidos (ej. arroz, frijoles,
entre otros) con alto contenido de grasa
(ej. lacticinios, salame, jamón, entre otros)
y ácidos (ej. vinagre, vino, cebolla, ajo.
Entre otros) exhalan olores que pueden
contaminar otros alimentos y generar olores
desagradables a lo largo del tiempo de uso
de su refrigerador.
Para conservar el producto:
Evite el contacto de cualquier tipo de aceite
o grase con las partes plásticas del produc-
to para evitar el aparecimiento de manchas
y daños al producto.
No lubrifique la bisagra de la puerta bajo
ninguna hipótesis para no causar daños a
las partes plásticas.
No coloque botellas de vidrio, plástico o
latas cerradas en el congelador ya que los
líquidos aumentan de volumen cuando
congelados y esos recipientes pueden
romperse.
En case de falta de energía eléctrica, pro-
cure no abrir las puertas del producto. Esto
garantizará que la temperatura interna sea
mantenida por mayor tiempo.
Para economizar energía:
Mantenga las puertas abiertas apena por el
tiempo necesario.
Si las puertas no están debidamente cer-
radas, el consumo de energía aumentará y
podrá ocurrir formación excesiva de hielo.
No utilice toallas o plásticos para forrar los
anaqueles y distribuya bien los alimentos
para facilitar la circulación de aire frío entre
ellos.
Jamás cuelgue ropas,
paños u objetos en el
condensador (parte tra-
sera del producto), pues
perjudica el funcionamien-
to y aumenta el consumo
de energía.
No coloque alimentos ca-
lientes en el refrigerador o en el congelador.
Para transportar el producto:
Caso necesite transpor-
tación, no acueste al
producto para la derecha
(para quien ve el refrige-
rador de frente).
Para pequeños despla-
zamientos, inclínelo para
atrás o para uno de los
lados con ángulo máximo
de 30º.
En desplazamientos
largos (ej.: mudanza)
muévalo en pie.
No arrastre al producto halándolo por el
condensador.
20
Para congelar y descongelar los ali-
mentos:
Los productos a ser
congelados deben estar
frescos y limpios.
Envase los alimentos en
porciones adecuados al
tamaño de su familia y que
pueden ser consumidos
de una sola vez.
Alimentos descongelados no se deben
congelar nuevamente.
Embalajes pequeños permiten un congela-
miento rápido y uniforme.
Nunca coloque a los alimentos a ser conge-
lados en contacto con los alimentos ya con-
gelador ya que la temperatura del alimento
congelado tiene a aumentar.
Para descongelar carnes, pescados y frutas,
manténgalos en el compartimiento refrige-
rador.
Pequeños pedazos de carne se pueden
cocinar congelados.
Los vegetales se pueden descongelar en
agua hirviente.
Hornos de microondas son adecuados para
descongelar todos los tipos de alimentos,
dependiendo del tipo de embalaje. Siga las
instrucciones del fabricando de su horno.
Evite congelar alimentos (pescados, pollos,
carnes bovinas, etc.) que no estén guarda-
dos en recipientes con tapas o embalajes
cuidadosamente sellados. Así, se evita la
transmisión de olores fuertes para el hielo
formado en el congelador y para el agua
deshelada que se colecta externamente por
el colector y que con el pasar del tiempo se
evapora.
Almacenaje de Alimentos:
Para preservar las características de los ali-
mentos o líquidos, manténgalos en recipien-
tes cerrados.
Evite colocar alimentos preparados a base
de agua (sopas y caldos) en recipiente des-
tapados ya que pueden congelar.
No coloque alimentos calientes en el Con-
gelador, espere que resfríen naturalmente
antes de congelarlos.
Para conversar mejor los alimentos, las
frutas y verduras se deben lavar, secar y
envasar antes de almacenarlas.
Al guardar huevos en su compartimiento de
almacenamiento (porta huevos), certifíquese
que estén frescos y siempre colóquelos en
posición vertical. Esto los mantendrá frescos
por más tiempo.
Para conservar vegetales de hoja, colóque-
los en sacos plásticos y almacene en la
gaveta de vegetales/verduras y frutas.
Procure secar todo y cualquier alimento que
almacene en el Refrigerador.
No recueste alimentos/objetos en el fondo
del Refrigerador para no ocurrir el congela-
miento de los mismos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux DW42X  

Type
 

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages